《偷書賊》小說戰爭版 & 電影歡樂版 [電影]

movie, The Book Thief(偷書賊), 電影海報

The Book Thief (偷書賊) | 小說心得 / 電影心得

從去年就開始在期待這部電影上映了,去年一整年只要跟朋友聊到正在期待的電影,我都會說最期待的是《偷書賊》。

電影好不好看是很見仁見智的事情,小豪不喜歡用自己的主觀意識去加諸在別人身上,

我會寫下個人的感受,也會寫下電影版跟小說版的一些差異,各位朋友若有看不懂的地方,或許也能提供您一些答案。

最近有兩部在講希特勒時期的電影,一部是這部放在情人節上映的《偷書賊》,另一部是一個月後才會上映《大尋寶家》,

這部《偷書賊》電影是改編自同名小說,沒看過小說的話,電影的故事還算是蠻完整的,拍得比較歡樂,戲院中不時會傳出來笑聲,各位看完可能會有一些小疑惑,小豪在有雷心得區中都會幫您解答。

至於看過小說,想再去看電影是如何呈現的朋友,我只能說它就如同文章的副標題一下,小說寫得是戰爭的殘酷,電影則是拍得比較歡樂,

感覺不少比較殘酷的小說,翻拍成電影後,基於市場的考量,都會拍得比較溫馨、完美結局,讓絕大多數觀眾都會喜歡這樣。之前看過《姊姊的守護者》書籍跟電影兩個版本後,也有類似的感受。

少掉了殘酷面的《偷書賊》電影,稍微會比較平淡一些,但應該不至於到會讓人覺得無聊。

 

.電影資訊:@17MOVIE@開眼、@維基、@IMDb(7.7)、@爛蕃茄(50%)

.電影預告:中文字幕(找不到)、中文字幕(註解版)HD高畫質

.粉絲專頁:The Book Thief(電影)

.隱藏劇情:無

.主要獎項:奧斯卡入圍(1) @2014年奧斯卡

.笑點:偶爾

 

(以下心得談及劇情,會影響您觀賞電影的樂趣,建議看完電影再看)

 

電影中的口白是誰?

因為看過小說,電影一開始的「口白」就馬上把我帶回當初看這本書的情境,腦袋有種「祂回來了!」的念頭,

不過隨著看完這部電影之後,我開始懷疑起,有多少沒看過原著小說的觀眾知道「這個口白是誰?」。

由於我是自己一個人去看的,沒辦法問身旁的夥伴是不是看得懂,不過恰巧遇上朋友也來觀賞這部電影,問了一下,沒看過小說的朋友,都不知道這個口白是誰,果然證明了我的懷疑。

電影只透過四句對白來告訴觀眾「祂」是誰,雖然這幾句話足以表明祂的身份,但在一部電影中,不見得每個觀眾都會那麼仔細去思索每一句對白,更何況那幾句話都是幾秒鐘就帶過的。

印象中大概是這幾句:

.片頭口白說:每個人都會遇到我,只是時間早晚的問題。(類似這樣的對白)

.一群小朋友在街頭上喊,說元首決定要開戰那時,口白說:好多年輕人,他們自以為是朝著其他年輕人奔去。其實不然,他們是朝著我跑來。

.電影尾聲,有個黑影走在天堂街時:雖然人們總給我鐮刀跟黑袍的形象,但我其實很普通。

Advertisements

.大轟炸結束後,祂說:很多國家元首很喜歡我來幫他們解決問題。

 

您有猜到這個口白是誰了嗎?

祂其實就是「死神」,原著小說中,是以死神的口吻來寫下這本小說,電影大致上還是有保留死神這個角色,不過不算以祂的角度來看這個故事。小說版的心得:《偷書賊》戰爭的殘酷

除了口白是誰這一點,大致上不會有什麼特別的疑惑,但還是寫一些小豪認為可能有人看不懂的自問自答題。

 

鎮長夫人為什麼要問莉賽爾喜歡書嗎?

鎮長夫人坐在車上的時候,剛好有看到莉賽爾去偷書的那一幕。而後莉賽爾送回洗乾淨的衣服到鎮長家時,鎮長夫人才會問她這問題。

至於為什麼鎮長夫人要對她這麼好?是因為她兒子也很喜歡閱讀,但死於戰場上,所以她對莉賽爾有種情感投射。

 

魯迪跑步時為什麼要把身體塗黑?

因為他的偶像,全世界跑得最快的人傑西·歐文斯是個黑人,他想模仿偶像的樣子。

 

其他問題等各位朋友問了之後我再來解釋。

 

大部分人看了改編小說而成的電影後,只要跟小說拍得不一樣,就不喜歡,這是一種「先入為主」的盲點,我會希望自己避開這些盲點來討論改編電影。

一部電影只要讓觀眾進戲院後,能完整的感受到觀賞電影的樂趣,即使很多細節跟小說不一樣,那還是一部很棒的電影,就像《飢餓遊戲》

但大多數改編電影,問題在於沒抓到小說的主軸、特色、風格,以至於故事是一樣的,但就只是把故事演出來而已。改編小說的電影,目前看過個人比較喜歡的是《香水》

 

《偷書賊》電影給我的感覺是很歡樂,我其實不太懂為什麼每次有人叫莉賽爾「母豬」時,戲院都會傳來笑聲。但電影的確是想走幽默歡樂取向的。

印象比較深刻的幾個點,首先像是羅莎(新媽媽)她嘴巴很壞,脾氣也蠻暴躁的,但在電影中是美化不少的,變成了一個很愛碎碎念的好媽媽。

再來我印象最深刻的一個場景:莉賽爾在廣場上偷書時,她罵了希特勒,小說中漢斯(新爸爸)馬上甩她一個巴掌,要她永遠不要說出這樣的話,在電影中也是拿掉甩巴掌的部份,改成比較搞笑的方式來詮釋,書在莉賽爾懷中冒煙。

我也不是想看到這麼可愛的小女孩被甩巴掌,但是我覺得那個巴掌代表了很多的意義,像是「希特勒給人民的恐懼到底有多大」,也代表著「漢斯是個慈祥的父親,但遇到危及女兒生命安全的事情時,他也會扮演嚴父的角色」。

另外一些比較不確定的,我記得小說中莉賽爾並沒有去學校唸書。我記得莉賽爾跟魯迪有一起去偷食物。這些是書籍跟電影不同之處,電影少了很多對於戰爭殘酷面的描述,我其實感受不到書中那種濃厚的「物資困乏」氣氛,也感受不到希特勒的暴政。

 

偷書賊, 馬格斯.朱薩克

另外一個我覺得很可惜的地方,我覺得《偷書賊》最有特色的地方之一,書中有幾頁插畫,那是麥克斯拿油漆擦希特勒那本《我的奮鬥》那本書,之後在上面寫了新的插畫故事,送給莉賽爾的生日禮物,書籍有把這些部份秀出來,個人覺得這很有趣。

電影依然是拍成搞笑版,麥克斯拿油漆把希特勒的圖像擦掉時,戲院好多觀眾都在笑;

可是我想,原著小說要表達的比較是那個年代物質的困乏,這點戲院觀眾應該沒幾個人能體會的到。

電影版則是改成麥克斯送本塗白的空白書,讓莉賽爾去寫故事。

 

電影中,魯迪的爸爸被抓去從軍,隨後換漢斯也被抓去從軍,這點我沒印象小說中有沒有了。但電影想讓觀眾緊張,而後又歡樂的意圖是很明顯的,先是拍了漢斯坐上的那台軍貨車被炸,結果卻又平安歸來。

電影沒拍出麥克斯離開漢斯家之後的事,記得他是走到樹林中後來死去,但電影則是拍成在兩年後,美軍攻佔德國,莉賽爾在裁縫店幫忙工作,走進來一個客人,原來是麥克斯。而後莉賽爾結婚了,她到老都跟麥克斯維持著好朋友關係,她跟結婚對象有了三個小孩,還有孫子,而且孫子還用蘋果的筆電,好歡樂的大結局呀!

 

每個人喜好不同,但我會覺得《偷書賊》是本值得細細品味的小說,它對戰爭殘酷的描述很寫實、很細膩。電影版則是為了迎合更多觀眾可能會喜愛的口味,而風格有些改變。

Advertisements

書籍版的三個很大的特色:個性鮮明的死神、對於戰爭殘酷的描述、麥克斯的塗鴉作品,這三個特色在電影版中是被淡化或是拿掉的。

 

movie, The Book Thief(偷書賊), 電影劇照

小說中,莉賽爾在廣場上偷了一本書,死神就開始稱呼這女孩叫偷書賊,也是書名的由來。

 

movie, The Book Thief(偷書賊), 電影劇照

蘇菲奈里斯(Sophie Nelisse)飾演莉賽爾。

電影對於希特勒的描述不多,反倒是直接透過「莉賽爾與魯迪在河邊大喊:我恨希特勒」來表現。

 

movie, The Book Thief(偷書賊), 電影劇照

傑佛瑞洛許(Geoffrey Rush)飾演漢斯修柏曼,老實說看到是由他來演我蠻意外的,跟我想像中的樣子不太一樣,不過他是個演技很精湛的演員。

傑佛瑞洛許最近的電影作品很多:神鬼奇航系列、寂寞拍賣師、王者之聲:宣戰時刻等,也常幫動畫電影配音。

 

movie, The Book Thief(偷書賊), 電影劇照

莉賽爾跟漢斯的情感,是這部電影的主軸。

 

movie, The Book Thief(偷書賊), 電影劇照

艾蜜莉華特森(Emily Watson)飾演羅莎,演過的電影也不少,演技同樣也很不錯。

上次看她的作品是波特小姐:比得兔的誕生,他是男主角的姊姊,跟這部電影的形象全然不同。(意思是她可以演出很多種個性不同的角色)

 

movie, The Book Thief(偷書賊), 電影劇照

尼可利爾許(Nico Liersch)飾演魯迪,很可愛的小男孩,感覺不會是那種曇花一現的演員。

 

movie, The Book Thief(偷書賊), 電影劇照

班史奈澤(Ben Schnetzer)飾演麥克斯,這好像是他第一部電影作品。

 

您可能不知道的事

Roger Allam

電影的口白(也就是死神)的配音員是 Roger Allam(IMDb),本身也是個演員喔。

 

電影週邊

Movie, The Book Thief(偷書賊), 電影海報

當初在戲院看到這英文海報後,就好期待電影的上映。

 

原著與改編作品

Novel, The Book Thief(偷書賊), Markus Zusak Movie, The Book Thief(偷書賊), 電影海報

小說心得:《偷書賊》戰爭的殘酷

電影心得:《偷書賊》小說戰爭版 & 電影歡樂版

 

特映會

The Book Thief(偷書賊)

這是「17MOVIE」網站提供的特映會電影票,

體驗戲院(戲院介紹):今日秀泰影城 (捷運西門站)(台北市萬華區)

心得亦同步發表於:@17Movie

 

【電影資訊】

movie, The Book Thief(偷書賊), 電影海報

片名:The Book Thief

其他片名:偷書賊(台灣、香港、中國)

Advertisements

片長:131分

上映日期:2014/02/14

導演:布萊恩派西佛 Brian Percival

編劇:

馬格斯朱薩克 Markus Zusak …… (novel) and

麥可帕佐尼 Michael Petroni …… (adaptation)

演員:

傑佛瑞洛許 Geoffrey Rush …… Hans 漢斯修柏曼

艾蜜莉華特森 Emily Watson …… Rosa 羅莎修柏曼

蘇菲奈里斯 Sophie Nelisse …… Liesel 莉賽爾

班史奈澤 Ben Schnetzer …… Max Vandenburg 麥克斯

尼可利爾許 Nico Liersch …… Rudy 魯迪

羅傑亞蘭 Roger Allam …… Narrator / Death 死神

芭芭拉奧爾 Barbara Auer …… Ilsa Hermann 依爾莎/鎮長夫人

萊納波克 Rainer Bock …… Burgermeister Hermann 鎮長

海克瑪卡琪 Heike Makatsch …… Liesel’s Mother

Julian Lehmann …… Liesel’s Brother

Gotthard Lange …… Grave Digger

Rainer Reiners …… Priest

Kirsten Block …… Frau Heinrich

 

劇情簡介

《偷書賊》改編自澳洲文學作家馬格斯朱薩克(Markus Zusak)的著作,由影集《唐頓莊園》艾美獎最佳導演得主布萊恩派西佛執導,金獎影帝傑佛瑞洛許、英國影后艾蜜莉華森與千人海選新秀蘇菲奈里斯聯合演出。

一 位勇敢的年輕女孩莉賽爾,在二戰時期因環境所逼,被送往德國家庭寄養。她的寄養家庭不久又冒著危險收留猶太難民麥克斯,並將他藏在家裡的地下室。在家人和 麥克斯的鼓勵之下,莉賽爾從不識一字到學會閱讀,更對書的魅力難以抗拒。她偷偷撿拾動亂時被焚燒的書,從書中建立起自己的存在價值。

對莉賽爾和麥克斯來說,當周遭的生活如此動盪不安,文字和想像力成為帶著他們逃離現實的唯一精神食糧,但在戰亂局勢持續擴散下,莉賽爾與麥克斯的命運會有什麼樣的遭遇?他們該何去何從?

扮 演孤兒莉賽爾的13歲女主角蘇菲奈里斯,為了投入角色與傑佛瑞洛許討論自己想去飯店對面的書店偷書的實驗計畫,沒想到傑佛瑞鼓勵她去試,但卻暗自與蘇菲的 媽媽去跟書店串通好,讓她誤以為她真的去偷書。傑佛瑞羅許也對蘇菲奈里斯讚譽有加:「她是天生的演員,很知道怎麼跟鏡頭互動。」

 

主要得獎紀錄

2014年第86屆奧斯卡金像獎(完整名單

.入圍,最佳原創音樂:約翰·威廉斯(John Williams)

 

延伸閱讀

目錄:電影 | 影評 | 公視 | 上映電影 | 推薦電影 | 遊戲 | 臉書 | 100顆愛心 | 車站標籤 | 美食標籤

分類:食 | 食記 | 下廚 | 住 | 住宿 | 行 | 交通工具 | 車站 | 育 | 展覽 | 民俗 | 古生物 | 樂 | 戲院 | 旅行 | 農場 | 體驗 | 店家 | 蓋章 | 動 | 運動 | 網路 | APP | KUSO | 心得 | 書籍 | 電視

說明:版面說明 | 核心價值 | 引用說明 | 部落格使用 | 發問須知

聯繫闕小豪:FacebookGoogle+、E-mail:[email protected]

目前部落格較適合用電腦網頁閱讀。歡迎轉貼網址,若欲引用、複製部分或全s部內容,請先徵得同意。

到電影圈看更多相關電影評論:4444 

Advertisements
部落格作者:闕小豪 作者:闕小豪

近期公告:部落格剛完成架站,版面還有許多需要調整之處,若有發現任何錯誤也歡迎告知。

Advertisements

22 Responses

  1. Mingler's Place表示:

    謝謝你,你寫的評論很詳細,提出來的疑問也剛好是我想問的,這部電影很棒,但我還是會去看小說。感覺真的很值得!

  2. dinosaurs表示:

    小說很不錯,不過得慢慢思考。:)

  3. Greta表示:

    我看片頭就知道祂是誰了耶!!
    有沒有聰明?^^
    剛剛看完的結論是…戰爭好可憐
    我女兒只是轉學算什麼考驗
    她(女主角)還轉了兩個家庭呢!
    第一個家庭給她充分父愛,媽媽雖然嚴厲嘮叨了點
    但基於家庭成員的一部分
    最後也是接受了她
    我最喜歡媽媽板著臉衝到學校來
    只為了報一個喜訊後
    又"演著戲"回家的表情
    代表馬克思也是家族成員了不是嗎?
    第二個家庭著墨不多,但這位媽媽會把她當成死去的孩子一樣疼愛吧
    剛好也彌補了母愛
    整體來說,結局算是令人欣慰的!

  4. dinosaurs表示:

    有有有,有厲害到,很多人都不知道那聲音是誰說。
    話說戰爭是很殘酷的呀,那個媽媽跑去學校那幕,我記得書籍中也有那段。
    媽媽先是接受小女孩,後來也接受馬克思,她是面惡心善的。:)

  5. Chang TingShang表示:

    故事中那扮演魯迪的男孩真的讓我,感到相當感動.尤其是在最後,他快死的時候I love you的那個you還沒來得及說完,就走了,於是那女孩給了他一個虔誠且深情的吻,害我看到淚崩^m^那樣的愛才是真愛吧~
    至於女孩(名字我忘了),她勇氣可佳,為了看書寫字,還趕去夫人家偷書,真的很勇敢,而且為了好朋友—麥克斯,還上前尋找猶太人群中,有沒有麥克斯,這不單單只是友情,而是可以珍惜一輩子的人,這部電影值得好評,真的 希望有看過的人可以多多留言。

  6. dinosaurs表示:

    事先看過小說再去看電影就是會有這個缺點,因為對文字產了情感,也對書的風格、內容等有了解讀,再去看電影版時就比較容易在乎細節。:P
    電影有其表現優異的地方,可惜的是這本書太紅了,因為很多看電影觀眾都看過原著小說。:)

  7. 心瑜 賴表示:

    我剛剛看了電影
    還沒看過小說
    我本身不怎麼會去看關於戰爭的作品
    因為那真的會讓我很難過很難過
    這部電影是真的節奏比較平緩
    但是當漢斯和魯迪的爸爸被徵召時
    麥克斯的故事
    猶太人的遭遇
    這些片段在電影裡雖然沒有鋪張
    但我還是哭了
    感受到戰爭的殘酷 人生的無常

  8. dinosaurs表示:

    若喜歡這部作品,可以試著去找書出來看喔,個人覺得書比較細膩。:)
    你說的那幾段我也覺得很殘忍呀!

  9. 您的暱稱 ...表示:

    書裡的麥克斯也沒死啊,他也是到裁縫店去找莉賽爾
    書真的是好看到一個爆炸啊,電影雖然沒有拍出書的一些很細膩的感情,但還是好看

  10. dinosaurs表示:

    可能是我看完書有段時間了,我沒印象有這段了說。XD

  11. Greta表示:

    麥克斯沒死
    小豪看太多作品了 :p

  12. dinosaurs表示:

    應該是我記錯了,有機會再去圖書館借一次回來看,謝謝 Greta。:)

  13. wchen表示:

    剛看完這片(其實上映前就注意了,不知怎的一拖就拖到今天才看…)

    我只看過電影但根據你的描述電影似乎的確圓融(或隱晦)許多
    第一次偷書(其實那真的算偷嗎?)後莉賽爾有很明確說出恨希特勒
    爸爸很緊張地制止但沒有甩巴掌;將「我的奮鬥」塗白送給莉賽爾當作日記
    這段感覺處理的不夠清楚無法讓觀眾直觀認識到那本禮物是資源回收得來
    反而變得有點像在強調麥克斯輕鬆愉快的把總統肖像塗白XD

    另外偷書的描述我覺得不夠深入,不清楚偷書在小說中所佔的比例有多大
    但電影中只有一次明確描述進入鎮長家偷書的事實
    偷書理由也沒有解釋,感覺就是能看懂的就看懂不懂的就隨他去
    旁白我是馬上就意會到了所以理解上沒有問題
    但似乎也有很多人不知道是誰?總而言之這片就是太隱晦了…XD

  14. dinosaurs表示:

    看完書的時候對電影還蠻期待的,那期待可能也有影響我對電影的看法。加上對小說風格已有既定的認同(就是喜歡那風格啦),會比較在意文章提到的那些點。
    建議您可以自己去看原著小說,說不定感受會是不一樣的。:)

  15. wchen表示:

    感謝回覆。

    說個題外話,
    無聊查了偷書賊的日文標題
    小說似乎維持原意,但到了電影就在偷書賊前面加了溫柔二字
    於是電影名就變成了溫柔的偷書賊(やさしい本泥棒)

    嗯…老實說溫柔偷書賊這標題不會引起我的好奇心XD

  16. dinosaurs表示:

    感覺日本很喜歡這類溫馨的作品,像是之前就有好幾部蠻賣座的動物溫馨電影。這情報好有趣呀!

  17. 訪客表示:

    謝謝分享~ 對了 您文中好像有筆誤喔!! "在小說中也是拿掉甩巴掌的部份" 小說應該是想打電影吧?

  18. dinosaurs表示:

    是筆誤,感謝告知,已經修正。:)

  19. 貓音波表示:

    也許是因為當時錯過了放映期,在宿舍自己安靜地看完了電影,並沒有很歡樂的感覺,相反覺得非常沈重,整個人一直處於緊張的狀態:怕母親對她不好(以她們第一次會面做考慮因素當時的確有這個可能)、怕麥格斯被發現、怕麥格斯和爸爸會死、怕她偷書會被發現、怕她被那個同齡男孩告發、怕她講故事的時候炸彈。。。怕故事就這樣結束。或許是一個還沒看過書的人的恐懼感。

    當最後所有人都離她而去的時候我哭了。雖然她從廢墟被救重見光明,但是她的希望、讓她生存下去的勇氣,卻永久的消失了—— 至少在那一刻。

    她暈倒在魯迪身邊那一刻和我印象中另一個小女孩重疊了,安妮 Frank。隨著失去了身邊所有的人,她們自己也開始消逝。

    題外話:姊姊的守護者我是先看書後看電影,和這次不一樣,很放鬆因為我知道what is coming,所以當結局到來的時候,我只想說這個安排和改動讓我無語了。整本書的精髓和意義所在。。。媽呀,我討厭這個導演。

  20. dinosaurs表示:

    貓音波你好,若有看過原著小說再去看電影就會很容易比較呀!然後就會覺得電影沒能呈現出原著小說的風格。:P

  21. 陳立翰表示:

    其實我看書的時候一點共鳴都沒有

    或許我們不是出生在那個年代也沒經歷過

    所以難以想像跟體會本書主角的感覺

    書中描述手法說真的有時候很難理解

    用電影敘述手法在寫小說有點讓人看不懂

    很像場景跳來跳去 但書我沒辦法一次看完

    分段看就會不知道在講哪段接哪段的故事…

    小說描述會讓人淒涼哀傷的感觸

    但真的沒共鳴…

    可能自己年紀真的太小

    可能電影我會比較看的下去

    • 闕小豪表示:

      看書的確是很個人差異化的,有很多人可以拿本書就坐著好幾個小時,但像我坐個20分鐘就會開始起來走動、泡茶、四處亂逛,所以能體會你說的事情啦。XD

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *