《決戰猩球》理念宣傳更勝娛樂效果之作

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影海報, 美國

Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港)

2001年提姆·波頓版的「猩球」電影,描述一個由猿人統治的星球,人類被視為是低等動物或奴隸。

雖然電影藉由人類與猿人的角色互換來反思人們對待動物的態度,但過於著重於理念宣傳,娛樂性表現不佳。電影普遍不受到觀眾喜愛,評價不高。

 

觀影情報

.上映日期:2001/08/04

.片長:119分鐘

.級別:保護級(6+)

.電影資訊:@IMDb(5.7/18萬+)、@豆瓣(6.8/3萬+)、@爛番茄(45%/156)

.官方網站:@臉書(無)

.片尾彩蛋:無,演職表約7分4秒,個人覺得音樂還蠻不錯的。

.電影預告:找不到官方上傳影片。

 

(以下心得談及劇情,會影響您觀賞電影的樂趣,建議看完電影再看)

 

題材:書籍改編電影(小說)、時空旅行;電磁暴、飛行器失事墜機、籃球、頸圈、牢籠、烙印、假髮、假牙、飯前禱告、撲克牌、出老千

電影背景:奧伯龍太空研究站/USAF Oberon space research station(2029年)、Ashlar 星球(5021年);華盛頓特區

 

電影表現

理念宣傳

人類主宰地球已有數千年歷史,總會有那種省思(或單純只是娛樂創作)「如果主宰地球的不是人類,而是其他生物呢?」,這系列的電影大概就是基於這種發想創作出來的。

我還沒看過原著小說跟1968年的電影版本,純粹從提姆波頓2001年版本中感受到的來說,會認為電影過於著重在把「人類」角色替換成「猿人」,雖然想藉由「角色互換」來呈現人類對待動物的態度,像是:

1, Limbo:碰人類要戴手套、人類身上帶有傳染病。

2, Limbo:這些就是偷果子那批人?(反諷人類對偷果子的猿、猴,都是直接獵殺或捉捕烹飪來吃)

3, 賽德:人權份子已經盯上我了(同樣的話,在人類中就是:動保團體已經盯上我了)

4, Limbo:等他們長大時要記得棄養,十幾歲的人類簡直是災難。(前面是在諷刺人類飼養可愛的貓狗時,十幾年後動物不再可愛了就棄養;後者大概是為人父母者的一種自嘲)

5, 人類都需要烙印(大概是在諷刺奴隸制度,我們也在同類的身上烙印),烙印時用夾子夾人類脖子(就像捕狗鉗)。

6, 艾莉:因為城市侵佔了他們的棲息地。(這就有點像人類討厭蛇等動物入侵屋宅,但其實是我們入侵了這些動物的棲息地)

7, Nova:政府難道不能將他們全部結紮?賽德:經費將是個天文數字。(就像人類對流浪貓狗的態度,想靠全部結紮來解決問題)

會覺得想透過電影來宣傳理念是很好的辦法,可是這種沒有經過巧思的宣傳方式效果不大,不容易引起觀眾的共鳴與省思,比較好的方式還是把理念宣傳藏在娛樂中,但電影沒能做到。另外電影中有些諷刺太刻意了,像是人類有傳染病、嫌棄人類身上有臭味、捕人鉗這些,反而失去了諷刺的力道。

 

自省佳句

1, 人越聰明,世界就越危險。by 里歐

2, 你手上的(指槍枝)就是他們權力的證明。by Zaius

3, 他們的巧思跟殘酷同樣聞名。by Zaius

4, 宇宙似乎將力量賜與殘暴者。by 艾莉

 

創意

電影是有利用人類與猿的差異,玩出一些小樂趣。

1. 猿人也要戴假髮、假牙

2, 紅猩猩在照鏡子,在身上灑花瓣時花瓣是向上飄,鏡頭翻轉180度,原來牠是倒掛著在照鏡子。

3, 賽德跑去找艾莉時,牠在寫東西,但是用腳夾筆來寫。(跟第2點一樣,這鏡頭是有刻意安排的)

 

諷刺

個人覺得電影還蠻調皮的,喜歡偷偷諷刺一些宗教或信仰現象。

1, 卡力瑪(Calima)為「CAution LIve aniMAls」(警告:活體動物)被灰塵遮住部分字體。

2, 培力克出現時,眾猿膜拜。

 

觀影感受

緊張感沒出來

以最後人類與猿人大戰來說,電影沒有把那種絕望感給表現出來,舉例來說,

1, 如果人類在開戰前有開個會議,里歐提到可以利用太空船艦引擎點燃時的火焰來做第一波攻擊,藉此嚇阻猿人發動總攻擊,再讓個配角說「如果牠們沒上當怎麼辦?」,里歐這時再回覆「那就只能聽天由命了…」之類的。

當然這樣的效果不見得更好,電影編劇是花好幾個月甚至幾年在寫劇本,我在寫心得只花幾秒鐘想這個哏。我的意思是,電影沒讓觀眾意識到猿人發動總攻擊人類就只能束手待命這件事,突然飛出培力克這個巧妙的伏筆效果就無法顯現。

2, 小男孩 Birn 硬要上馬作戰缺少動機,就只是為了在開戰前摔倒受困,很難引領到觀眾緊張的情緒,如果前面有描述他非上戰場不可的理由會更好。

 

故事進行不合常理

有些東西雖然是老套,但還是要設定一下,舉例來說,我就不知道為什麼大戰後里歐非回家園不可?雖然最前面有鋪陳一段他在看親友傳來的影片的劇情,但這時再讓他開口強調一次會更好,像是「我的妻子跟女兒都在家裡等我」之類的會更好。

又或者我會懷疑他怎麼這麼肯定跑去「電磁暴」就能回到原本的時間點?(若沒有要見家人,又何必執著於回地球?)還有這艘太空小艇的速度也太驚人了吧,瞬間就回到了地球?都沒有燃料的問題?

種種跡象都讓我臆測到這麼刻意導向的理由只有一個:他回到地球後大概是猿人統治人類,刻意在林肯紀念堂停頓,我也有猜到林肯像應該是意料之外的東西,像是猿人像。果不其然就是如此,但我沒猜到的是林肯像換成了賽德將軍。(我會猜到也有可能是以前在找資料時有瞄到劇情,只是在當下是沒印象的)

 

DVD

我租的版本沒有「特別收錄」,翻譯上個人覺得少數句子沒有翻得很好,會讓人誤會,像是把賽德對奧塔說的那句「We are not just soldiers, We are friends」翻成「我們不只是同袍,咱是兄弟」。

台灣觀眾普遍很倚靠字幕(而非聽原文),但很多字幕在翻譯上都沒有太講究,常常讓人誤解劇情。

 

演員介紹

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

馬克華柏格/Mark Wahlberg 飾演 里歐大衛生/Captain Leo Davidson(圖左男性)

片頭有跑主要演員名單,看到馬克華柏格時腦袋是有閃過一絲絲「糟糕了」的念頭,我不太喜歡他演什麼角色都是這種皺著眉頭一副好像看到什麼怪物或是厭惡的東西的表情,讓我蠻容易出戲的,發現原來2001年時他就是這種狀況。

他剛登場時,大概有1.5秒的時間我把他認成麥特戴蒙(Matt Damon),還想說麥特戴蒙怎麼也有演這部,後來才發現是馬克華柏格。

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

提姆羅斯/Tim Roth 飾演 賽德將軍/General Thade

《無敵浩克》(The Incredible Hulk, 2008)中的反派布朗斯基(Blonsky),這部電影演員化妝後我沒有一個認得出來的。XD

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

海倫娜波漢卡特/Helena Bonham Carter 飾演 艾莉/Ari

常跟提姆波頓導演合作的英國實力派演員,入圍過2次奧斯卡、8次金球獎。

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

麥可克拉克鄧肯/Michael Clarke Duncan 飾演 奧塔/Attar,原是 Krull 的徒弟,後跟隨賽德將軍。

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

保羅賈麥提/Paul Giamatti 飾演 Limbo,是人口販子與黑心商人。

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

艾斯特雅華倫/Estella Warren 飾演 Daena(圖左女性)

加拿大演員、模特兒。

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

田川洋行/Cary-Hiroyuki Tagawa 飾演 Krull,原是將軍,被賽德取代後由艾莉爸爸 Sandar 收留,忠心於艾莉。

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

大衛華納/David Warner 飾演 Sandar,艾莉的爸爸。

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

克里斯克里斯多佛森/Kris Kristofferson 飾演 Karubi(圖右男性),應該是 Daena 的爸爸。

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

Erick Avari 飾演 Tival(圖右男性),被馴服的人類,在艾莉家幫忙。不知道為什麼這造型會讓我想起佛地魔(Lord Voldemort)

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

Luke Eberl 飾演 Birn

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

Evan Dexter Parke 飾演 Gunnar(圖右男性)

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

Glenn Shadix 飾演 納鐸參議員/Senator Nado

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

麗莎瑪莉/Lisa Marie 飾演 Nova(圖左女性),1968年版的女主角也叫 Nova。

 

Movie, Planet of the Apes(美國) / 決戰猩球(台) / 猿人爭霸戰(港), 電影劇照

Charlton Heston 飾演 Zaius,賽德將軍的爸爸,他們家是希默司的後代。

演員是1968年版的男主角。

 

其他要角

1, 一開始出任務的猩猩叫做培力克(Pericles)

2, 星球猿人信仰中的聖人為希默司(Semos)

 

猩球系列電影

1968年改編自小說的電影與續集

.浩劫餘生(Planet of the Apes)1968年4月3日

.(Beneath the Planet of the Apes)1970年5月26日

.(Escape from the Planet of the Apes)1971年5月21日

.(Conquest of the Planet of the Apes)1972年6月30日

.(Battle for the Planet of the Apes)1973年6月15日

2001年提姆·波頓導演版

決戰猩球(Planet of the Apes)2001年7月27日

2011年版本

猩球崛起(Rise of the Planet of the Apes)2011年8月5日

猩球崛起:黎明的進擊(Dawn of the Planet of the Apes)2014年7月11日

猩球崛起:終極決戰(War for the Planet of the Apes)2017年7月14日

*依序為台灣上映片名、原片名,美國上映時間

 

為避免文章過長,更多電影情報請看第2頁。

 

作者:闕小豪

近期公告:部落格剛完成架站,版面還有許多需要調整之處,若有發現任何錯誤也歡迎告知。

歡迎您留言發表看法,或告知文章中錯誤連結、錯字等