《安諾瑪麗莎》那個「特別」的人
Anomalisa(美國) / 安諾瑪麗莎(台灣) / 失常(豆瓣)
對於多數的電影我會抱持著盡量不要獲得任何資訊的前提下去看,先感受過一次導演在說這個故事的過程,事後再去看各種不同的心得或分析文,即使再重看一次也無妨。在無雷心得寫作上,我也會盡量避開觀影過程中「觀眾有可能慢慢去體驗到某些事情」的部份,以保持觀眾欣賞電影時獲得最大的樂趣。
但像是《安諾瑪麗莎》這部比較冷門的電影,除非有特定在觀賞這類型電影的觀眾,否則應該沒什麼機會接觸到,我可能就會稍微提到更多影片的細節,主要是看能不能幫本來對這部電影沒有興趣的朋友,找出他們可能有興趣的冷門電影。
這部電影入圍了今年奧斯卡最佳動畫片,屬於「定格動畫」中的人偶動畫,在技術層面的表現上相當優異。但一般人看電影很少單純只看技術水平,會更在意電影想表達什麼,就個人解讀會覺得這部電影是在表現事情成功但對生命失去熱情的中年男子,直到「獨特」的那個她出現,然後…
對多數觀眾而言劇情上不會很有趣,但電影中有很多「設定」會讓喜歡思考、寫作的觀眾去推敲那些奇特的設定是否有想表達什麼。
觀影情報
.上映日期:2016/01/29
.電視首播:2017/02/09 21:00~22:30 @ HBO HD
.片長:91分
.級別:輔導15級(15+)
.電影資訊:@IMDb(7.6/9,962)、@爛蕃茄(91%/156)、@臉書專頁(4萬讚+)
.片尾劇情:無劇情,但有聲音。
.電影預告:
(以下心得談及劇情,會影響您觀賞電影的樂趣,建議看完電影再看)
題材:戲劇改編電影(舞台劇)、定格動畫、獨立電影
電影在演什麼?
觀賞電影的過程中,沒有明確感受到電影想表達什麼。是有部份類似相聲那種對時事現象的呈現,像是計程車司機與史東的對話,人們總是充斥著許多的既定印象,對於來自某個國家(或地區)的人該是什麼樣子,一個都市有哪些觀光景點與特色。
中間會有很多引起觀眾好奇的電影設定,像是為什麼除了史東與麗莎以外的所有人的都長著相同的臉孔、聲音也相同?像是為什麼角色臉上都有像是帶著面具般的線條?可是在看完整部電影後並沒有什麼明確的答案或想法。
在聽到片尾曲時(不太確定是不是叫做《None of Them Are You》?),歌詞大致的意思是「內心孤單,每個人的聲音聽起來都一樣,只有你是最特別的這樣」;那時猜想電影會不會是用歌曲改編的,把一首利用文學譬喻技巧來形容心境的歌詞,按照字面意思給具體化了(每個人真的都長得一樣),不過事後查資料發現說電影是改編自舞台劇。
說件趣事,我想應該有不少觀眾都有相同的經驗,在聽到史東通電話那端他伴侶的聲音是「男聲」時,應該都會以為史東是同性戀,領養著一名男孩。不知道這部份是導演刻意安排的,還是剛好設定與劇情造就出這種效果。至於什麼時候開始發現所有人聲音都相同?兒子回話時就有點像了,直到第一個女性角色(史東前女友)說話時,就蠻明顯能發現都是由同一個人配音的。
片名由來
劇情中有提到,沒自信的麗莎覺得自己是異常的人(Anomaly),這是她從史東的書上學到的單字,但史東覺得跟別人不同沒有什麼不好,麗莎後來就稱自己為「Anomalisa」。
台灣在翻譯片名時是音譯為安諾瑪麗莎,中國不知道有沒有上映,但網路上的電影資料則翻譯為失常,是為部份意思翻譯,應該要翻失常麗莎比較貼近原意。
定格動畫
在觀賞過程中是有猜想這部應該也是人偶定格動畫吧?從飯店房間內的物品蠻明顯都能看出像是手工做出來的,不過我一直沒能很肯定就是了。
男女主角都有正面全裸,也有性愛過程,不知道戲院的版本有沒有剪掉,查資料上映的版本是輔導15級。
電影想表達什麼?
電影想表達什麼我其實沒有很認真去思考過,或許電影每個設定都有它想表達的含義,但沒有觸發我去思考。
對我而言影片表現的不夠明顯強烈,像是史東一開始是聽到走廊上有「不一樣」的聲音,尋著聲音去找尋,才找到了麗莎。他開始為這個聲音著迷,覺得麗莎臉龐的疤痕非但不醜陋而且還很有特色,甚至打算馬上跟老婆離婚來娶麗莎;但當他們發生關係後,史東開始在餐桌上挑三揀四的,要麗莎不要邊講話邊吃東西、不要幹麼不要幹麼,麗莎也一一順從,到後來麗莎說話時開始出現兩道音軌,一道是她本來的聲音,另一道則是那個貫穿全片其他角色的「男聲」,麗莎不再特別了,聊天的內容居然跟那個計程車司機一模一樣,令人難耐。
這個部份是在表達多數男人在認識小三的過程嗎?因為對方害羞、偶爾出現出鎚的小動作(走路跌倒),這種天然呆女孩喚醒了男生對習以為常的世故女孩(像麗莎好友)以外的「情感」新鮮感,認為對方的缺點(臉龐的疤痕)都是她獨有的特色,但得到手後又開始覺得一切好像不是那麼一回事了,也用著自己的世故(或許既有的社會形象期待)去教導小女孩應該怎麼做怎麼做,把她也變得跟大家一樣之後,卻又嫌棄她了。
我是不太確定電影想表達什麼啦,但不代表電影就沒有想表達的議題,對影片內容有所感觸的朋友也歡迎提出來分享。
演員介紹
為麥克·史東(Michael Stone)配音的是 大衛休利斯(David Thewlis)
為麗莎(Lisa)配音的是珍妮佛傑森李(Jennifer Jason Leigh)
為剩下所有角色配音的是 湯姆努農(Tom Noonan)
您可能不知道的事
1, 影片是透過群眾募資網站「Kickstarter」籌到資金拍攝的。
2, 男主角下榻的飯店「Fregoli」,這個詞在醫學上是一種妄想症,多翻譯成:人身變換症、妄想綜合症。
3, 史東在飯店內看得電影是《My Man Godfrey》(1936)
為避免文章過長,更多電影情報請看第2頁。