《阿根廷婆婆》點點點
《阿根廷婆婆》アルゼンチンババア
作者:吉本芭娜娜
繪者:奈良美智
譯者:陳寶蓮
出版:2007年08月13日(時報出版)
【內容簡介】
本書是一則描寫人們面對迷惘,如何尋找愛與親情的家庭重生記。整本小說散發溫馨氣味。
十八歲少女光子的父親在光子的母親病逝之後,離家來到小鎮邊緣和一個奇怪的老婦人在一起。老婦人原先教人西班牙語和探戈,而如今卻變得怪怪的,總是喃喃自語地念著意義不明的咒語,旁人都不願意接近她,並幫她取了個名為「阿根廷婆婆」的綽號。
認為自己獲得了一項大禮物的光子,終於決心探究父親的狀態。為什麼父親不再思念母親?為什麼丟下了自己?為什麼和那個神經兮兮的老太婆在一起?!光子認為自己身上發生了比顯現在外更美好的事情,她在無意間藉由行動了解了人們的幸與不幸,那麼,光子和父親之間,是否有了瞭解和釋然?
【想要有雷也沒辦的無雷心得區】
個人較為重視文字所要表達背後的「意義」,更甚於文字表面的「組合方式」,
不是很懂這本書想要表達什麼。
這本書看起來還算有小說的份量,但紙用超厚,字體放超大,內容其實不多。
或許在看日文原版時能佩服作者用字的功力,但就中譯本與內容看來,是有些無趣。
原著《アルゼンチンババア》
翻拍成同名電影《アルゼンチンババア》
如果您覺得寫得不錯,或是對您有幫助,請別客氣的留下回應或點個讚。
若喜歡這篇文章,也歡迎各位朋友用「轉貼連結」或「分享」的方式轉貼文章。
延伸閱讀
.這些年還有什麼好書:闕小豪的推薦書籍名單 2005~2009
.追蹤這個部落格的文章:闕小豪 on Facebook 或 闕小豪 on Google+
你好,可以借用你這張圖嗎?
或者你可以提供有什麼地方可以使用的書的封面嗎?
我想在臉書介紹這本耶^~^
可以的話真是太感謝囉~
小7你好,這照片也是我google來的,所以無法"授權"讓你使用,但也不會禁制你複製嘍。XD
原來是這樣,真是感謝。不過google搜尋也是出現你的呢,那就不客氣了*~*
出現你的 => 這還真是不好意思呢。:)