《台灣你好本子》日本人眼中的台北生活

台灣你好本子

《台灣你好本子》

作者:青木由香

譯者:黃碧君

出版:2008年03月05日(大塊文化)

 

書頁上內容介紹:

這是一本奇特的旅遊書。它是當青木由香只會說「你好!」這句中文時,她眼中見到台灣最好吃的東西、最好玩的地方,以及最有趣之處。熱愛冒險的青木由香在去過四十多個國家之後,她本來以為國外旅行再也沒什麼新鮮與刺激,卻第一次來台灣就愛上了台灣,進而久居此地。

台灣,就是這樣一個充滿新鮮刺激的好地方。雖然她覺得自己是路痴、中文很爛、好惡太分明、文筆也不好,但跟著只會說「你好!」的青木由香,各種美食餐廳不在話下,她還帶領大家周遊台灣,從她鍾愛的傳統市場遠征到廣闊美好的馬祖、原住民部落,用全新的眼光發掘台灣的美食、台灣的溫泉、台灣的街道與台灣的各色文化,發現台灣種種的美好與不可思議。

 

【心得區】

在青木由香這個日本人眼中的台灣是個怎樣的地方?這是讀這本書的樂趣。作者一開始就先提到了台灣人有趣的個性:他們問你想吃什麼,卻帶你去不是你回答的店家。且當你說出想去的店時,對方卻會回答「我知道更好吃的店喔!」。(心有慼慼焉:台灣人熱情,卻習慣把自己認為好吃的東西強迫加諸在別人身上。)

再來就是看作者描述日本及台灣文化上的不同,像是喝酒這件事,日本人是小酌享受,而台灣總要乾杯。(我也覺得乾杯很難品嚐出酒的好壞吧)而看到作者描述到台灣機車族的怪現象「把手機夾在安全帽之中講電話」時,我馬上大笑了出來,原來我們這樣的行為在外國人眼中很怪啊。

有一段描述讓我印象比較深刻,大意是:台灣人都忙著交朋友,剛認識時對你很熱情,但稍微熟識之後又不太與你聯絡了,忙著交新朋友去了。我也覺得台灣的確不少這種現象,講求人脈廣大,但交情卻不深,甚至很多三分鐘熱度。朋友之間交往卻不講究用心耕耘,這倒是值得思考。

不過若要日本人靠這本書來台灣觀光,可能也沒有什麼用途,這比較像是一本作者在台體驗的趣事書,不太適合當導覽書。介紹的東西著重在作者生活的永康街周圍,即使有鹿港或馬祖(但以東莒燈塔為主)或原住民等體驗,多是連走馬看花都稱不上的觀察。不過作者較為真實,覺得老闆囉唆就寫老闆囉唆,東西不好就說東西不好,不像台灣人那般虛假。這一點在另一個日本節目《大口吃遍台灣》也是,Matsu遇到難吃的就說「口味不怎樣」;若是台灣的美食節目,要聽到他們說難吃簡直比發明時光機更難;如果每一個都擺出那樣做作的好吃樣子,那一點意義也沒有。所以我完全都不看台灣的美食節目、旅遊節目,太假了!

這是一本適合輕鬆閱讀的書,可以看看作者俏皮的樣子。(譬如教日本人要怎樣才能獲得台灣婆婆媽媽的疼愛,又警告說如果太多人用就沒意義了,很俏皮)旅遊或是美食要參考這本書,可能不太合適。

 

–––

《台灣你好本子》

原著《台湾ニイハオノート》

 

如果您覺得寫得不錯,或是對您有幫助,請別客氣的留下回應或點個讚。

若喜歡這篇文章,也歡迎各位朋友用「轉貼連結」或「分享」的方式轉貼文章。

 

延伸閱讀

.所有的讀書心得請點分類:讀書心得只列標題

.這些年還有什麼好書:闕小豪的推薦書籍名單 2005~2009

Facebook 轉貼連結技巧

.追蹤這個部落格的文章:闕小豪 on Facebook 或 闕小豪 on Google+

Advertisements
部落格作者:闕小豪 作者:闕小豪

近期公告:部落格剛完成架站,版面還有許多需要調整之處,若有發現任何錯誤也歡迎告知。

Advertisements

2 Responses

  1. 陸仁表示:

    你也很直白XD
    Matsu是那個阿松嗎,我沒有常常看他的節目,只有偶而轉到,可是覺得他介紹的好像都不好吃,不過好吃不好吃本來都是很主觀的事^^

  2. dinosaurs表示:

    他都是隨處走,隨處挑,所以很容易碰到地雷。因為他碰到的地雷有幾家我也碰過,騎車環島就是這樣,騎到哪吃到哪,這才真實。
    那種能把每篇食記都寫得很好吃的的人,就跟評審說每個參賽者都是第一名一樣,一萬個第一名那樣。XD

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *