《姊妹》種族歧視 [小說]
故事背景是美國密西西比州六十年代,那是個種族歧視還很嚴重的時代,白人僱用黑人當女傭幫忙家務、農務,當時的種族隔離政策甚至禁止黑人使用白人的廁所。在這樣的時空背景下,想打破這些傳統的主角們,遭遇到許多困難,每個角色心境上的描寫都相當細膩。
(以下心得有雷)
這本書用了三個主角輪流用第一人稱的口吻去敘述整個故事,三個主角個性不盡相同,且處在兩個不同的族群之中。其中兩位主角:愛比琳、米妮,兩個人都是黑人幫傭,彼此都是對方最好的朋友。另一位主角史基特則是白人家的大小姐。
這個時代還存在著很嚴重的種族歧視,黑人與白人不得共用公共廁所、棒球場、電話亭、電影院、飲水機等。比較誇張的,像是希莉小姐甚至認為黑人身上帶有恐怖的病菌。
而身處一個處處歧視黑人環境中的白人大小姐史基特卻不這麼認為,她覺得這些黑人幫傭(兼保母)自小照顧著他們長大,彼此的親密程度更甚自己的父母。當她聽到好朋友們在奚落那些黑人幫傭時,內心是很衝突的。
除了對種族歧視的描寫外,書中每個角色都有其鮮明的個性與特色。
李佛太太因為產後憂鬱等問題,很不喜歡這個為她帶來許多麻煩的孩子梅茉莉。缺乏母親關注的孩子,總是會有非常沒有自信的症狀。於是負責照顧梅茉莉的愛比琳總是不厭其煩的告訴這孩子,梅寶很棒。
西麗亞小姐少根筋,完全無法理解她為什麼總是交不到朋友;她不知道自己穿著太火辣,這讓其他有老公的女人不願意跟她做朋友。另外她足不出戶,甚至不肯離開房子半步,這在前半段是個謎團,後來才知道她流產過,這事在她心中留下了恐懼與陰影。(這部份的寫作技巧有二,一:留給讀者謎團,二:透過角色行為來描寫細膩的心態部份)
史基特喜歡寫作,想當個作家,但是母親比較希望她早早找個好人家嫁了就好。此外她的媽媽、男友、姊妹們都有嚴重歧視黑人的根深蒂固觀念,她對黑人友善的態度,造成了她在生活圈中很大的衝突。
米妮口惡心善,有什麼感受都不吐不快;愛比琳心思細膩,壓抑情感。兩位個性有著極大差異的人卻是最要好的朋友,彼此互相幫忙。
希莉則是為達目的不擇手段,喜歡當領導人物,常拉攏眾人一起排擠她討厭的對象,嚴重歧視黑人。但她也有優點,她很關愛自己的小孩。
《姊妹》一書透過這些角色呈現出了那個年代人們的生活環境、思想,尤其是那時很嚴重的種族歧視觀念。如同書中第11頁,希莉毫不掩飾的在眾人面前說出對黑人的感受「眾所皆知她們身上帶了很多和我們不同的病菌啊」,看似荒謬的言論,但在那樣的時空背景下,應該也是普羅大眾會有的想法。
人們的想法多來自傳統,一代傳一代,就像書中那些白人對待黑人幫傭歧視的行為與態度,讓他們孩子們也會用這樣的態度去面對他們的黑人幫傭。或者說梅茉莉老師對黑人的歧視言論,又將會影響到多少小朋友們的想法呢?
那樣的歧視觀念在當代被認為是正常的事,就像這本書原名「The Help」,是幫手、幫傭的意思,但台灣翻譯成「姊妹」也沒有人覺得不妥,沒有人覺得這不尊重原著作者的想法那樣。
而要改變人們根深蒂固的觀念,是需要長時間努力方能達成的。史基特捍衛自己認為正確的想法,甚至讓自己受到姊妹們排擠,勇氣實在令人佩服。
題外話,不知道譯者是不是為了顯示不同角色的語氣用詞,有些用字還挺不習慣的,像是62頁的「我頂愛種花」,63頁的「我頂自豪」,或129頁「妳的幫忙我銘感五內」,我實在很好奇有誰會在口語中用上「銘感五內」這個詞。
頗有感觸的句子:
.我趕緊把哭得滿臉通紅的寶寶接了過來。頂著腰上下晃動,沒兩分鐘,腸裡的氣通了,小女娃也不哭了,瞪著眼對我笑哪。可李佛太太,之後整天再沒抱過寶寶。P.3
常在新聞看到虐待孩童的父母,原因都說是孩子沒事亂哭。我想,嬰兒只是用最原始的方式(哭)去表達他們的感受與需求,他們還沒學會欺騙、隱瞞、吵著要糖吃等惡習。或許要得知嬰兒為什麼總是在哭是需要經驗的,對新手父母來說是沈重的負擔;但我們不就是父母這樣犧牲照顧我們,我們才能順利長大的不是嗎?對於嬰兒的照顧不順,應該是我們用錯了方法,而不是我們生了一個壞嬰兒呀。
.給自己挑了雙最平的鞋…P.135
對高個女孩心理的描述很細膩,少了細膩觀察的書籍讀起來容易令人覺得不知所云、無病呻吟。
.看在老天的份上,妳是個受過良好教育的二十四歲女人。給自己找間公寓去吧。P.408
這點跟傳統中國觀念有些不同,中國總認為兒孫滿堂、整個大家族都住在一起才是最幸福的事。歐美國家則認為孩子長大後就該獨立生活,不該在賴在父母身邊。
閱讀途徑:朋友借我
原文封面
原文封面(電影書衣版)
原著與改編作品
小說心得:《姊妹》種族歧視
電影心得:《姊妹》電影與小說版的比較
【書籍資訊】
《姊妹》The Help
作者:Kathryn Stockett(凱瑟琳.史托基特)
譯者:王娟娟
出版:2010年08月06日(商周出版)
【內容簡介】
我們只是兩個人,我倆之間並沒有那麼多不同。
遠遠不如我們想像中的不同。
1962年美國南方密西西比州。23歲白人女孩史基特剛從大學畢業返鄉,她夢想成為作家,但她的母親認為一椿好婚事才是女人的依歸。史基特從小由女傭帶大,女傭是她傾訴心事的好朋友,然而這次回來女傭也失蹤了,沒有人知道去向。
機靈能幹,內斂沉著,曾帶大十七個白人小孩的53歲黑傭愛比琳,在兒子兩年前因雇主疏忽而意外死亡後,她的內心世界起了變化,她在史基特的朋友李佛太太家當幫傭,照顧兩歲的小女孩。
黑傭米妮,是愛比琳最好的朋友,矮小肥胖,廚藝了得,除了一身潑辣性格使她時常丟工作,一直到鎮上新來一戶人家才讓她找到幫傭之職。新來的漂亮女主人對待米妮如同姊妹,只是女主人看似心事重重還行跡可疑,鎮上的其他女士也不歡迎她。
某日,史基特的朋友希莉起草一份衛生計畫,她恐於黑人身上帶有病毒,建議為幫傭另蓋廁所。對此感到不平的史基特,決意著手一個謂為大膽的寫作計畫:採訪黑傭在白人家庭的工作甘苦,並寫成一本書……
愛比琳、米妮,和善良的史基特、接二連三的黑人遭虐事件,以及一個「幫傭專用廁所」事件,使得這些女人在保守的60年代不分黑白地首次相聚:黑傭訴說人 生,白女孩記錄並改造故事。像發動寧靜革命,也像是拋磚引玉,有越來越多黑傭透過她們願意說出故事,在膚色黑白分明、道德黑白卻模稜兩可的年代,她們的相 遇是民權運動發生前黑與白間搭起的最初橋梁。或許是真的,不管有多麼危險,「這本書」真能順利出版,讓她們的聲音被世人聽見……
【作者簡介】
凱瑟琳.史托基特 Kathryn Stockett
1969年生長於密西西比州首府傑克森市,在阿拉巴馬州立大學獲得文學與創作學位,畢業後移居紐約,從事雜誌出版與行銷工作九年,她目前與丈夫和女兒居住在亞特蘭大。《姊妹》(The Help)是她的第一部小說。
《姊妹》一書是美國企鵝集團Putnam旗下新成立的文學出版社Amy Einhorn Book創社作品。該社副社長Amy Einhorn在2007年僅讀了幾頁企畫書便愛上這個故事,以高價預付金買下該書版權,更是08年法蘭克福書展版權交易最熱的書籍,版權授出近40國。09年2月在美出版 以來,史托基特這部處女作小說締造驚人銷量,感動數百萬讀者,他們甚至到作者網站和臉書粉絲團寫下Thank you, Kathryn Stockett!
【譯者簡介】
王娟娟
畢業於台灣大學人類學系,現定居美國加州,是位專職譯者。譯作以小說類見長,譯有A.S.拜雅特短篇小說集《元素:冰火同融》、《馬蒂斯故事》、《夜鶯之眼》等三冊,《我要買個母音》、《暗房》、《神秘河流》、《暗礁》及其他藝術類語文類譯作共二十餘冊。
謝謝觀賞。如果您覺得寫得不錯,或是對您有幫助,請別客氣的留下回應或點個讚。
若喜歡這篇文章,也歡迎各位朋友用「轉貼連結」或「分享」的方式轉貼文章。
延伸閱讀
.這些年還有什麼好書:闕小豪的推薦書籍名單 2010~2014
.追蹤這個部落格的文章:闕小豪 on Facebook 或 闕小豪 on Google+
我朋友也有推過這一部~聽說很感人~
我想不僅是種族的問題~人跟人之間的距離也是問題~
感謝你詳細的介紹哦~!!! 🙂
作者花了很多時間在敘述,要打破傳統是一件很困難的事,但主角們依然努力不懈,很鼓勵人心。:)
Dear 闕小豪
您好,
打擾了,我是好讀出版企畫助理Sandy。
是這樣的,
本公司最近出版一本新書《歃血卷一.霓裳曲》,
《歃血一卷一.霓裳曲》是由新歷史小說天王,大陸名歷史武俠巨匠──墨武原創小說,
是作者繼《江山美色》等歷史小說之後的顛峰之作。
希望能邀請您共襄盛舉,
先試讀此書電子檔,
並撰寫500字以上的讀後感想貼在您的部落格中,
我們會在您完成心得後,致贈《歃血卷一.霓裳曲》新書一本給您。
墨武作品集01歃血【卷一.霓裳曲】
墨武◎著
【類別】:歷史、武俠、玄幻小說
【出版日】:西元2012年06月01日
【開本/頁數/定價】:14.8*21公分/336頁/定價250元
【適讀年齡】:無分齡
李偉文、衷曉煒、韓寒、阿來、麥加、賈平凹、閻連科──好評誠意推薦
《歃血一.霓裳曲》
最熱血的犧牲、最繾綣的深情、最撲朔迷離的探尋
看名將狄青橫空出世,造就一段歷史上的鐵血傳奇……
從士兵到元帥,從布衣到宰相,從農家少年到與帝王歃血為盟,北宋涅面將軍演繹恢弘史詩傳奇!
北宋年間,邊塞風雲突起,金戈鐵馬中,大宋江山風雨飄搖。
牡丹花開時節,他巧遇柔情女子,一段青澀的初戀,帶來場奪人心魄的巨變。帝陵、讖語、宮影、權勢、柔情……
活動方式:
6/15前將至少五百字的後續心得貼在您的部落格上
若您有興趣試讀,我會立即將此新書電子檔寄給您閱覽
希望能邀請您共襄盛舉,參加此次的閱讀活動。
若有意願,麻煩請您在5/24前回覆到此信箱[email protected]
並且註明您的部落格網址與暱稱,謝謝您!
祝
好
行銷企劃助理Sandy Chen
好讀出版
Tel:04-23157795
Fax:04-23144188
Add:台中市大有街13號
E-mail:[email protected]
好讀部落格
http://howdo.pixnet.net/blog
好讀臉書粉絲團
http://www.facebook.com/howdobooks
好讀出版的Sandy的您好
小弟最近手上的約稿比較多,暫時無法抽空再看電子檔類的小說,感謝您的邀約,希望以後有機會再合作。:)
看完這篇心得.感觸好多….
在現代社會也不曾停歇的上演著類似的正反面遊戲啊…
在每個空間裡都有小團體互相攻訐….(這是讓我很難適應的社會現象)..哈…
還能保有像史基特這樣惜福感恩..堅持是非的人不多了…
不過民主社會本來就是多數人的"對"..稱之為"對"…
不能適應者.就準備被淘汰囉…^^
有很多當下認為是"對"的事物,像是排擠黑人(或其他膚色),
過段時間再看就不見得還是"對"的…
當然需要一些看法不同的人來努力犧牲,
像書中的史基特這般人的努力。:)
前幾天有看到電影臺的預告..這幾天就要播了吧..
看完電影再去找書看^^
樓上那個是我啦..我突然想到我有這裡的帳號..XD
哈哈哈,Sanglin 好久不見了。:)
我好像昨天晚上還是前有晚上有看到一幕,黑人幫傭站在馬桶旁,不知道是預告還是已經開始播放了。:)
現在(星期六晚上九點)正在播..STAR MOVIES..先看看去..^^
我也有再看也,整整播了三小時。囧