《羅生門》每個人都在說謊,為什麼?

Movie, 羅生門(日本) / 羅生門(台) / Rashomon(英文), 電影海報, 日本

羅生門(日本) / 羅生門(台) / Rashomon(英文)

常在新聞上聽到,當發生一起事件,每個人說法都不一樣時,我們就說這是一起羅生門事件。

而這個用詞來自於一部經典的日本電影《羅生門》,是日本知名導演黑澤明的作品。

電影改編自日本知名作家芥川龍之介的小說《竹林中》跟《羅生門》,

有在看中譯日本小說的朋友應該常常可以看到,某本書得到「芥川賞」(芥川龍之介賞),就是因這位作者而立的文學獎項。

 

觀影情報

.上映日期:2015/02/05(數位修復)

.片長:

.級別:

.電影資訊:@IMDb@豆瓣@爛番茄

.官方網站:@臉書

.片尾彩蛋:

.電影預告:

 

(以下心得談及劇情,會影響您觀賞電影的樂趣,建議看完電影再看)

 

這是1950年的電影,電影在一場大雨中開場,

一位流浪漢跑到一處名叫「羅生門」的廢墟中躲雨,另外還有樵夫、僧侶也在那躲雨,

樵夫嘴裡一直唸著「搞不懂呀,真是搞不懂呀」,引起流浪漢的追問,

(電影一開始就先讓觀眾好奇,這位樵夫到底是什麼事情搞不懂呢?)

樵夫於是把故事說出來,他說:

某天他上山砍材時,走著走著看到路邊有女人戴的帽子、武士戴的帽子等物品,

順著東西往前找,發現了一具武士的屍體,於是嚇得趕緊去報官。

僧侶有看到三天前,武士跟她的妻子(騎在馬上)與他擦身而過,所以也去官府作證。

 

後來捕快在河岸邊發現一名強盜身中數箭倒在地上,旁邊還有一匹白馬,還帶著武士的佩刀,認為他就是兇手,

強盜也承認武士是他殺的,他說:

有一天他在山林間走動時,遇到武士與他的妻子,他被這女人的相貌所吸引,

Advertisements


想要擄走這個女人,但是不想殺人,

於是強盜騙武士說山中有一堆很不錯的武器,想賣給武士,

武士留下妻子在原地等候,跟著強盜前往他口中說滿是武器的地方,

雖然武士一開始對強盜有所戒心,但強盜還是趁著武士不注意而撲倒他,

兩人發生扭打,最後強盜制服武士,並且用繩子捆綁住武士,

再回去誘騙武士的妻子說,武士受傷了,要妻子跟著他前往探視,

強盜的目的是,想在武士面前強暴他妻子,(嗯…原來日本60年前就已經玩這麼大了…)

而當強盜親吻那女人後,那女人就被征服了,兩人發生了關係,

事後強盜要帶走女人,但是那女人要求強盜殺了她丈夫,

於是強盜把武士身上的繩子給切斷,並把佩刀還給武士,兩人決鬥,

強盜打贏武士,但女人在慌亂走跑走了。

 

接著官府找來武士妻子,妻子的說法又跟強盜不同,

妻子說,她是被強盜強暴的,而在她被強暴後,丈夫用著冰冷不削的眼神看著她,

她拿出自己身上的短刀,要丈夫殺了她,武士還是依然用著冰冷的眼神看她,

然後她就昏倒了,當她醒來時,正躺在斷氣的丈夫身上,她的短刀正插在丈夫身上。

最後她跑去自殺,但是沒有死成。

 

官府後來又找來巫女,讓死去的武士附身在巫女身上,武士的版本又不同,

他指責另外兩人都在說謊,事實的真相是,

強盜強暴完妻子之後,強盜極力在勸說妻子「生米已經煮成熟飯」,強盜要女人跟他走,

妻子也動心了,而且還要求強盜殺了她丈夫,

但是強盜聽了這女人的話,覺得她太狠心,把她踹倒在地上踩著,問武士要殺了這個女人還是放她走?

武士決定原諒不忠的妻子,但是妻子趁機逃跑,強盜跑去追她,

而武士也覺得心死,而決定自盡。

 

三個人的故事版本都不同,而在官府作證而聽到三人對話的樵夫,

不斷在流浪漢面前指責這三個人都在說謊,因為他有看到事情的經過,

Advertisements


但是他卻不肯在官府上說出實情,在流浪漢的追問下,說出了樵夫他自己看到的版本:

在強盜強暴完那女人之後,女人趴在地上一直哭,

強盜跪在地上不斷的要女人跟他走,會養她一輩子,

接著妻子拿起短刀,跑去割開丈夫身上的繩子後,繼續趴回去哭,(這部份其實有些做作)

強盜說要來個男人間的決鬥,勝者可以帶走女人,

但是武士卻說,這種女人他不想要了,而不願為此賭上性命,

還兇他妻子說,一個女人被兩個男人碰了,怎麼不自殺?

而就在此時,強盜也決定不要這個女人了,準備離去,

於是妻子挑剝兩個男人,說他們是懦夫,

說丈夫沒保護她,讓她被強暴了,居然還敢責怪她不知羞恥,

說強盜說要她,卻不敢挺身出來救牠,

最後兩個男人大「砍」出手,強盜在胡亂打鬥中僥倖殺了武士後,女人卻逃跑了。

 

這時羅生門傳來嬰兒哭聲,流浪漢搶先跑去查看,見到被丟棄在牆角的嬰兒,

偷走嬰兒身上的絲綢、衣物後想離去,樵夫罵他乘人之危、偷竊,

流浪漢卻反指他說,如果樵夫不是偷走了那女人遺留在現場的名刀(短刀),又怎麼不敢在官府上說出實情呢?

帶走絲綢衣物後,大笑離去。

最後樵夫本想從僧侶手上接過嬰兒,僧侶卻以為樵夫也是想奪去嬰兒的衣物,

但樵夫卻說,他們家已有六個小孩,對窮人來說,養六個小孩還是養七個都是一樣的,

僧侶回他:因為你,才讓我又重新能相信人。

羅生門雨後天晴。

 

電影對話中其實有不少對社會現象的諷刺,

像是樵夫抱怨每個人都在各說各話,都在說謊,這個社會人很難去相信別人。

又或者流浪漢的事則是在諷刺這個時代,每個人都很自私,只顧及自己利益,而且還把自己的行為合理化。

 

電影中主要的故事,改編自芥川龍之介的小說《竹林中》(藪の中/やぶのなか,Wiki資料),

主要差異大概只有電影版本拿掉妻子的媽媽(老婦人)這個角色。

Advertisements

而另一取材自芥川龍之介小說《羅生門》 (Wiki資料)的部份,大意是說,

一個下人在羅生門處,考慮要靠偷竊維生,還是有道德的餓死,

他遇到一個老太太,正在把死人的頭髮拔下來,準備編成假髮去販售,

下人抓住老太太,並問她為何要褻瀆屍體?

老太太掰說這死人生前做了些壞事,而且她也是為了求生呀,

於是這個下人聽了之後,打昏老太太,把她身上的衣物奪走,逃離現場。

在電影中,角色換成樵夫跟流浪漢,改成偷走嬰兒身上的衣物。

 

Movie, 羅生門(日本) / 羅生門(台) / Rashomon(英文), DVD

小豪很久之前就知道羅生門的由來,恰巧最近剛好在圖書館看到這部電影的DVD,

馬上下定決心要租回家看一下這經典典故、經典導演與經典作家的作品。

老實說,要我這個1980後才出生的人,去評斷63年前的黑澤明導演拍電影的技巧如何,其實不太可行,

當然也會覺得電影中有些片段不太合理,

像是妻子哭到一半,可以爬起來用刀子割開丈夫身上的繩子後,又小跑步回去趴著哭。囧

但是這樣的小細節不合理的地方極少,這點小豪認為跟年代有關,

電影會慢慢修正表現的方式,就像以前中國、香港或台灣的武俠劇,

兩個武功高強的人一擊掌,旁邊馬上有兩排爆破,(像是《鹿鼎記2神龍教》)

這種鬼扯的表現方式慢慢在減少了。

或是以前《天龍八部》電視劇,喬峰用出降龍十八掌時,會有條金色的龍飛來飛去,

後來的版本就慢慢改成透明的氣流來表現氣功。(這比較合理)

 

至於電影《羅生門》與小說《竹林中》想表達的,其實都一樣,

這些人為什麼要說謊?

 

武士應該是要恪守武士道的,

未能保護自己的妻子,讓妻子受侮辱已經是奇恥大辱,

又不敢為了妻子被辱去跟強盜搏命,這會讓他被別人取笑,

於是他把過錯全部推到妻子身上,說是妻子水性楊花,

還要在「自己的版本說詞中」侮辱妻子一番,新增了「新歡不要她」(強盜)的橋段,

明明是搏鬥中被殺死的,卻死要面子的說自己是自殺的。

 

妻子其實沒做錯什麼,只是世俗給女人的道德壓力常常很無理,

明明犯錯的是男人(主要是強盜的錯,但武士也有錯),

傳統的社會道德卻會要求這個女的自殺以捍衛貞節,

於是她說出了不實的情節,說是丈夫不要她,(省略強盜也不要她了的部份)

但是無法解釋丈夫為何而死,只好再撒一個謊,說她在無意識下殺了丈夫,

(如果她說她刻意殺了丈夫,也是不為社會道德所接受的。)

而那句想去自殺但沒死成,應該也是謊言。

她想活下來只是很單純的本能而已,但為了符合社會道德的期待,非得加上這句話不可。

 

強盜呢,說謊的部份又在哪?

他把強暴的部份改成兩情相悅,(好像這現象到現代還是如此呀!)

把殺了武士的原因,說成是被別人慫恿,(但其實是被激怒)

還給了自己是個很公正的形象,明明是女人割掉武士身上的繩子的,硬說成是自己做的。

 

樵夫為什麼不敢說實話?

因為他偷走了價值不菲的短刀,若他跳出來指責別人,不就先承認了自己偷竊?

 

再來思考一下,這些人為什麼要說謊,

不就是為了掩飾自己的錯嗎?把自己錯的行為給合理化,

又或者是達不到社會道德的要求,然後選擇說謊來讓社會認同。

另外在羅生門處的爭吵,想說的則是一種,

用高道德去要求別人,但是卻縱容自己做的錯事。

芥川龍之介、黑澤明,用了這些故事來諷刺當下社會人們的自私行為,

然而即使過了這麼多年,這些事情依然沒有改變。

 

芥川龍之介(1892年-1927年)

芥川龍之介(1892年-1927年)

 

黑澤明(1910年-1998年)

黑澤明(1910年-1998年)

 

為避免文章過長,更多電影情報請看第2頁。

Advertisements
部落格作者:闕小豪 作者:闕小豪

近期公告:部落格剛完成架站,版面還有許多需要調整之處,若有發現任何錯誤也歡迎告知。

Advertisements

6 個回應

  1. jiuan656 說:

    說真的第一次在電影台看到的的時候想說經典老片應該很悶,但是整部看完對於「人」的研究,其實很有趣阿

  2. dinosaurs 說:

    很經典的電影呀。:)

  3. 說:

    在寫有關門的文章,恰巧路過,評論很是精闢,感謝分享…..

  4. dinosaurs 說:

    不用客氣,只是互相分享感想。:)

  5. 路過 說:

    3萬人看過……卻沒半個人糾正誤字…….
    究竟是台灣人國語程度的低落,還是人心的冷漠,請看今晚10點播出的……

    (1) 一批白馬 → 匹

    (2) 路邊有女人帶的帽子、武士帶的帽子等物品 → 戴

    (3)

  6. dinosaurs 說:

    有蠻多複雜的原因,像是有部落格主不喜歡被指正錯誤、很多網友不太會主動留言(Facebook留言串數量會比較多)等等,總之感謝您的校正,錯字已修正。:)

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *