《與森林共舞》善用你的天賦

原著作品

Novel, The Jungle Book, 封面

書名:The Jungle Book

作者:Rudyard Kipling(台:魯德亞德·吉卜林)

出版日期:1894年

 

電影週邊

Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 中國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 台灣 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 前導海報 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 角色海報, 美國 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 國際 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影海報, 台灣, 橫式

電影海報

 

Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 廣告看板, 日新威秀 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 廣告看板, 哈拉影城 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 廣告看板, 喜樂時代 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 廣告看板, 喜樂時代 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 廣告看板, 微風國賓 Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 廣告看板, 微風國賓

廣告看板

 

觀賞平台

Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 電影票

觀賞戲院:喜樂時代影城 (南港火車站)(台北市南港區) 1廳

 

關於文章

Movie, The Jungle Book(美) / 與森林共舞(台) / 奇幻森林(中), 心得速記

心得速記

文章亦發表於:@電影筆記

 

【電影資訊】

電影名稱:The Jungle Book

其他名稱:與森林共舞(台灣)、奇幻森林(中國)

國家:美國

語言:英語

影片年份:2016年

製片公司:Walt Disney Pictures、Fairview Entertainment

台灣發行:博偉

導演:強法洛(Jon Favreau

編劇:

Justin Marks
Rudyard Kipling) …… 原著

演員:

史嘉蕾喬韓森 Scarlett Johansson …… 卡奧(蟒蛇) Kaa (voice)
伊卓瑞斯艾巴 Idris Elba …… 謝利(老虎) Shere Khan (voice)
克里斯多佛華肯 Christopher Walken …… 路易王(紅毛猩猩) King Louie (voice)
比爾墨瑞 Bill Murray …… 巴魯(懶熊) Baloo (voice)
Neel Sethi …… 毛克利 Mowgli
露琵塔尼詠歐 Lupita Nyong’o …… Raksha (voice)
吉安卡洛伊坡托 Giancarlo Esposito …… 阿格拉(狼) Akela (voice)
班金斯利 Ben Kingsley …… 巴希拉(黑豹) Bagheera (voice)
Hannah Tointon …… Winifred (voice)
Ralph Ineson …… Rama (voice)
Emjay Anthony …… Gray (voice)
Ritesh Rajan …… Mowgli’s Father
Sara Arrington …… Nilgai Mother

Advertisements

 

劇情簡介 

《鋼鐵人》導演強法沃改編自1967年迪士尼經典動畫片《森林王子》,該片根據諾貝爾文學獎得主、英國作家吉卜林Rudyard Kipling在19世紀出版的同名故事集【The Jungle Book】改編,講述了印度「狼孩」Mowgli的故事。配音包括了《復仇者聯盟》史嘉蕾喬韓森、《雷神索爾》伊卓瑞斯艾巴、克里斯多福華肯、露琵塔尼詠歐、比爾墨瑞等。

意外中失去父母的男嬰,由狼群收養照料,隨著他漸漸長大,叢林裡的霸者老虎對他起了戒心,一心想將男孩驅逐,狼群無法與殘暴的老虎抗衡,唯一的希望就是將男孩送回人類村莊。就這樣,孤獨的孩子踏上一個人的旅程,在路上,他遇到了棕熊、黑豹、蟒蛇、還有猩猩王,各方人馬對於人類的出現各有盤算。不甘於離開從小長大的家園,男孩該如何起身對抗森林之王,爭回屬於自己的家?

繼《少年Pi的奇幻漂流》後,陰森凶狠的老虎、果斷的狼群領袖、不懷好意的猿猴、和心機鬼魅的蟒蛇等等,都將栩栩如生的出現在大銀幕,與小男孩一起走一段心靈的成長之旅。

導演強法夫洛這次放棄有經驗的童星,透過海選挑上從沒拍過電影的十歲男孩Neel Sethi扛重任,詮釋全片唯一的人類角色──孤兒”毛克利”, 強法夫洛說:他沒有匠氣及鑿痕的演出很自然。

 

主要得獎紀錄

2017年 第89屆奧斯卡金像獎(完整名單

得獎,最佳視覺效果:Stephane Ceretti、Richard Bluff、Vincent Cirelli、Paul Corbould

 

版面說明 | 核心價值 | 引用說明

Advertisements
部落格作者:闕小豪 作者:闕小豪

近期公告:部落格剛完成架站,版面還有許多需要調整之處,若有發現任何錯誤也歡迎告知。

Advertisements

14 Responses

  1. 帽楟表示:

    小豪是在電影方面工作的人嗎?資料好詳盡哦

  2. dinosaurs表示:

    這篇還沒寫完啦,可以晚一點再來看,我不是電影相關工作人員喔,只是想整理一些沒人在整理的資料分享給大家而已。XD

  3. Alice Yen表示:

    可以參考一下這個喔
    真的買把原著背後的涵義精隨都講出來了

  4. Alice Yen表示:

    抱歉耶,我剛剛好像打錯字了…是"滿"有把這個故事真正的涵義都提到了

  5. 訪客表示:

    補充一下
    http://www.natgeomedia.com/news/ngnews/37967
    那隻路易王在這部電影被改成巨猿了,不是紅毛猩猩

  6. dinosaurs表示:

    謝謝,看完嘍。:)

  7. dinosaurs表示:

    收到。:)

  8. dinosaurs表示:

    感謝分享,當初甚至是有想說把電影中出現的動物都整理一下,但沒有DVD好像也不太可能說。XD

  9. 訪客表示:

    Neel的演技應該無法跟你所謂的“其他電影裡演技好的小孩”做比較(我認為)
    因為還沒見過哪部電影的小孩必須整場面對這的多特效鏡頭做拍攝,這點真的無法比較
    而他能夠做出這樣的表現已經很棒了!

  10. dinosaurs表示:

    可是就觀影感受來說,那樣的動作是會讓人出戲的喔;我認為挑選沒演過戲的演員可能也是造成這現象的原因之一,而電影本來就應該想辦法避開這些會讓觀眾出戲的部份。
    我覺得電影就像人,有些缺點是很正常的,心得上我只描述所感受到的,非有意批評,若您覺得不舒服,請見諒。

  11. zz表示:

    蠻無聊的評論,既然你都說了「我覺得電影就像人,有些缺點是很正常的,心得上我只描述所感受到的,非有意批評,若您覺得不舒服,請見諒。」那麼有人覺得主角演技好…為何你就覺得是為了讚美而讚美!當然你可以覺得不好,但不是覺得好的人就是為了讚美而讚美吧!非黑即白嗎?

  12. dinosaurs表示:

    其實這樣寫是有想提醒或呈現的現象,當然這是在一片倒的一種聲音下才會認為需要這樣做,若您覺得不妥,以後在寫作時會注意的,感謝您的留言。

  13. 表示:

    #6樓 感想是主觀的,他想怎麼寫何必來要解釋,怎麼寫不需要你教吧
    本來就是想看就看,不喜歡就關掉,這不是有酬的毋須嚴謹

  14. dinosaurs表示:

    謝謝您幫忙說話;其實寫作若是針對有錯誤或能探討的部份來發言,還是很歡迎的,不過比較常遇到的還是為了品牌捍衛迷思來反駁的。:P

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *